Новости Минато Намиказе: Мультики по Шукшину

от 20 февраля
{_google_reklama_728x90_}

Этот цикл программ для китайских студентов придумали сотрудники Шишковки, краевой научной библиотеки имени Шишкова. На первом занятии китайцы смотрели документальный фильм о Василии Макаровиче, изучали Литературную карту Алтая, читали рассказ «Волки» про ремонт квартир. На втором будут смотреть один из его фильмов. В апреле напишут диктант по одному из его рассказов. И так далее...

У нас при отделе гуманитарной литературы уже четыре года работает лингвоклуб. Мы смотрим фильмы на немецком языке, нам рассказывают о немецких писателях, от Гете до Зюскинда, проходят страноведческие семинары о Великобритании, США… И мы подумали – а почему мы не рассказываем о своей родине, о своих писателях, тем более - сейчас, когда в наших вузах учится столько иностранных студентов? В культуре Алтайского края есть свои уникальные особенности, о которых не знают даже некоторые живущие в России, не говоря о людях, которые приезжают из-за рубежа. Конечно, у текстов Шукшина есть своя специфика, но эти занятия помогут студентам войти в социум, адаптироваться, быстрее понять наш менталитет, - рассказывает Галина Федотова, заведующая отделом гуманитарной литературы библиотеки.

Я знаю: русский писатель Чехов, поэт Маяковский, Анна Ахматова и ее муж Гумилев. Честно говоря, я знаю только их биографию. Преподаватель показала нам видео, там кто-то учился читать стихотворение Гумилева «Жираф», и я тоже выучил его наизусть. Я думаю, это стихотворение вызывает особенное ощущение. Вообще-то это другая культура. Хотя я знаю все слова, но необязательно понимаю смысл. Я знаю, что Гумилева убили.